• 济南玉符河湿地上 白鹭栖息怡然自得 2019-07-25
  • 【专题】高质量发展江西行动 2019-07-16
  • IT翻译

    IT类翻译涉及多种行业,极具专业性和技术性,且技术深浅不一。英信翻译汇集专业的IT翻译团队,我们能够深入理解客户稿件中的各类IT术语,并且以准确的目标语言进行表述。依托公司高质量的IT翻译队伍,主动与国内外多家IT企业和公司建立合作关系;为了保障IT翻译质量,英信IT翻译组所有的译员、译审、编辑排版人员均受到质量把控,并以高质量的翻译服务赢得了众多客户的信赖与好评,从而成为了他们的长期翻译服务机构。

    IT翻译报价

    语种 普通 标准 精准
    英中互译 160-180/千字 180-220/千字 220-300/千字
    俄、德、法、日、韩(中外互译) 300-450/千字 350-550/千字 400-480/千字
    完成期限
    [普通翻译]:一般的译员翻译速度为3000-5000字/天,1万字2天、每加多1万字增加1天的简易方式。大型 项目也可依据专业性程度按每天3~5万字估算。
    [加急翻译]:如果客户需要做加急翻译,具体所需翻译时间可以来电商定。24小时热线电话:010- 64128445。
    注:译文一般由国内外译员翻译,国内有5年以上翻译经验的译员,符合专业要求,译文忠实原文,通顺流 畅,用词准确。

    IT翻译要求

    专业、准确
    IT行业是一个高度专业化的行业,专业术语自成一个完整的体系。因此,译者对IT行业一定要有深入的了解,对与IT相关的专业术语有着较为清楚的掌握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。

    国际化
    目前IT行业依然是来自国外的技术占据主导地位。因此,无论是将国外的技术引进来还是将国内的产品介绍出去,IT翻译都必须注重国际化,与国际接轨、同步。

    严谨、简练
    IT翻译不需要有华美的辞藻,要求的是语言严谨,行文简练,逻辑严密,避免使用一些容易产生歧义甚至错误的词语。否则,一点细微的翻译错误都会给客户带来巨大的损失。

    保密
    IT翻译涉及的是高新技术,有些技术往往是极为关键的,涉及到商业机密甚至国家安全。因此在翻译过程中,译者要严守职业道德,为客户保守秘密。

     

    关于我们  |  人才招聘  |  联系我们  |  网站地图

    版权所有:北京英信翻译公司   翻译服务热线:010-64128445   传真:010-64128445   邮箱:[email protected]
    备案号:京ICP备09058594号-1

    截止
    2019/5月

    德国美因茨大学放假时间

    已完成文字数量
    64.25 亿字

    服务满意度
    98.5%

    98.25%
    639.01%

    010-64128445

  • 济南玉符河湿地上 白鹭栖息怡然自得 2019-07-25
  • 【专题】高质量发展江西行动 2019-07-16
  • 安徽时时直播结果 山西快乐十分最大遗漏 时时彩9码平刷稳赚方案 内蒙古时时玩法 甘肃十一选五走势手机版 澳洲幸运5路珠分析 天津时时走势 香港内部马料马会传傎 一分赛车怎么看走势图 王中王论坛香港马会133期 ps4vr赛 五分彩平台下载 今晚广东南粤风采36送7开奖结果 吉林时时平台 养老时时计划软件 时时彩如何看号技巧